Spike

1) 품사와 발음, 형태 2) 뜻(용법별) 명사 (1) 뾰족한 것, 못, 스파이크 못, 가시, 운동화 밑창의 스파이크처럼 “뾰족하게 튀어나온 것”을 뜻한다. (2) 급등(치), 급격한 증가 그래프에서 뾰족한 봉우리처럼 짧은 기간에 확 치솟는 변화를 말한다. (3) (스포츠) 스파이크(강타) 배구의 스파이크처럼 공을 강하게 내리치는 동작을 뜻한다. (종목별로 의미가 조금 달라질 수 있음) (4) (전기/데이터) 순간 피크 전압이나… Read More »

Bustling

1) 품사와 발음, 관련 표현 bustling은 사람 자체보다는 장소·거리·시장·도심 같은 장면을 꾸밀 때 가장 자연스럽다.예: a bustling market(북적이는 시장), a bustling street(분주한 거리) 참고 링크(정의·용례) 2) 의미(핵심 뉘앙스) 분주한, 북적거리는, 활기가 넘치는 사람과 차량이 많고, 움직임과 소리가 끊이지 않는 상태를 말한다. 기본적으로는 “활기” 쪽으로 긍정적이지만, 문맥에 따라 “혼잡하고 소란스럽다”는 인상도 함께 줄 수 있다. 3)… Read More »

Disc cutter

1) 품사와 발음, 표기 참고 링크(정의·용례 확인) 2) 뜻(분야별로 달라지는 의미) disc cutter는 문맥에 따라 완전히 다른 장비/개념을 가리킬 수 있다. 아래 4가지가 대표적이다. (1) 현장 절단기(가장 흔한 의미) 금속·석재·콘크리트 등을 **회전 원판(디스크)**으로 절단하는 장비를 말한다.절단 방식은 주로 연마(마모) 방식이거나 다이아몬드 디스크를 이용하는 방식이다. (2) 음반 제작의 디스크 커팅 장치/작업 바이닐 제작에서 라커에 홈을 새겨… Read More »

Ladder truck

1) 품사와 발음, 형태 자주 보이는 관련 표기 참고 링크(정의·기본 용례 확인) 2) 의미(용법별) (1) (소방) 대형 사다리를 장착한 소방차 고층 건물의 창문 접근, 인명 구조, 고지대 방수(물 뿌리기), 지붕 통풍 작업 등에 쓰인다.단순한 “사다리”가 아니라, 차량에 탑재된 회전/신장 가능한 사다리 장치 + 현장 운용 체계를 포함한다. (2) (확장) 사다리 장착 작업차 문맥에 따라 작업용… Read More »

Make off with

1) 품사와 발음, 형태 참고 링크(정의·용례) 2) 핵심 의미 (1) 훔쳐 달아나다, 들고 달아나다(도난/범죄 문맥) 물건이나 돈을 가져간 뒤 달아나는 장면이 떠오르는 표현이다. 단순히 “훔치다(steal)”보다 도주감이 강해, 기사체에서 자주 보인다. (2) (비유) 슬쩍 가져가다, 가로채다(부정한 느낌) 물건이 아니라 공로, 아이디어, 상 같은 것을 “내 것처럼 가져가 버렸다”는 의미로도 확장된다. 공통 이미지는 “가지고 튄다”에 가깝다. 3)… Read More »

Break into

1) 품사와 발음, 활용 핵심 이미지: “경계나 장벽을 뚫고 안으로 들어가는 느낌”이 공통으로 깔려 있다. 2) 의미(문맥별) (1) (장소에) 불법 침입하다, 털다 집, 차, 가게, 사무실처럼 “장소”에 도둑이 드는 상황에서 쓴다. (2) (시장·분야에) 진입하다, 발을 들이다(비유) 새로운 업계, 시장, 분야처럼 “진입 장벽”이 있는 곳에 들어갈 때 흔히 쓴다. (3) 갑자기 ~하기 시작하다(행동·감정) 특정 행동이나 반응이… Read More »

Criteria

1) 품사와 발음, 형태 문장 호응에서 가장 자주 헷갈리는 포인트 참고로 criterium은 ‘자전거 경기 종목’으로 쓰이는 말이라, 일반 문맥에서 criterion의 단수처럼 쓰지 않는다. 2) 의미(용법별) (1) 판단·평가·선정의 기준(들) 어떤 결정을 내리거나 대상의 적합성, 품질, 자격을 평가할 때 사용하는 조건/규칙/잣대를 뜻한다. (2) (연구/의학) 포함·배제 기준 연구 대상자를 뽑을 때 “누가 포함되고 누가 제외되는지”를 정하는 기준을 말한다.… Read More »

Screening system

1) 품사와 발음, 구성 문장에서는 보통 “특정 분야의 선별 체계”를 가리키므로, 앞에 분야를 붙여 쓰는 방식이 자연스럽다.예: health screening system(보건 선별 시스템), security screening system(보안 검색 시스템) 참고 링크(정의와 용례 확인) 2) 의미(용법별) (1) 보안·출입 분야의 선별/검색 체계 공항, 시설 출입구, 행사장 등에서 사람·물품을 검사하는 절차 + 장비 + 운영 규칙의 묶음을 뜻한다.단순 장비 1대를… Read More »

Set you back

1) 품사와 발음, 형태 핵심은 **“누군가에게 불리한 부담을 지우다”**이며, 그 부담이 돈일 때와 시간/진행일 때로 크게 나뉜다. 2) 의미(용법별) (1) (돈이) 들게 하다, 비용이 ~만큼 나가게 하다(구어) 가격을 말할 때 “얼마나 깨지냐” 같은 뉘앙스로 자주 쓰인다. (2) (일정·진행을) 늦추다, 뒤로 미루게 하다 프로젝트 일정, 학업 진행, 출시 등에서 “얼마나 뒤로 밀렸는지”를 말할 때 쓰인다. 공통점은… Read More »

Pre-entry screening

1) 품사와 발음, 형태 참고로 비슷하게 자주 등장하는 표현 2) 의미(용법별) (1) 입국·입장 전에 하는 심사/점검 절차 국가, 시설, 행사장 등에 들어가기 전에 진행하는 서류 확인, 보안 확인, 건강 관련 확인 같은 절차를 통칭한다. (2) (교육·훈련·프로그램) 과정 진입 전 적합성 확인 교육 과정이나 전문 훈련에 들어가기 전에 기본 요건을 충족하는지 확인하는 절차를 의미하기도 한다. (3)… Read More »