leach / leaching

1) 품사와 발음 2) 핵심 의미(한 문장으로) leach는 물 같은 액체가 물질을 통과하면서 그 안의 성분을 녹여 빼내고 운반하는 과정을 말합니다. 그 과정 자체가 leaching(침출/용탈)이고, 그 결과로 흘러나온 액체가 leachate(침출수)입니다. 3) 의미를 더 정확히 잡는 사용 방식 3-1) 자동사: “~로 스며들어 들어가다” 예시 3-2) 타동사: “~에서 성분을 빼내다” 예시 3-3) 수동태: “성분이 빠져나가다” 4) 가장… Read More »

mortgage regulations

1) 품사와 발음 2) 핵심 의미 mortgage regulations는 주택담보대출(모기지)과 관련된 규정·감독 기준·행정 규칙 전반을 뜻합니다. 단순히 “대출 한도”만이 아니라, 대출이 만들어지고(취급), 유지되고(상환관리), 문제가 생겼을 때 처리되는(연체·압류) 전 과정을 포괄합니다. 포함 범위(대표 예) 3) 어원으로 잡는 감각 4) 규제 영역을 한눈에 보는 지도 아래 항목은 문서·기사에서 “mortgage regulations”가 나올 때 같이 따라오는 주제들입니다. 4-1) 여신심사(Underwriting: 대출… Read More »

demand deposits

1) 용어 정의와 발음 참고로 미국 통화지표(M1)에서 demand deposits가 어떻게 다뤄지는지 감을 잡으면 정의가 빨라집니다. (연방준비제도) 2) 핵심 의미 demand deposits는 고객이 원하면(“on demand”: 요구 즉시) 사전 통지나 만기 없이 언제든 인출·이체가 가능한 예금을 말합니다. 결제에 바로 쓰기 쉬운 “거래성 예금” 성격이 핵심입니다. (Investopedia) 한국어로는 문맥에 따라 이렇게 옮기는 경우가 많습니다. 3) 대표 계정 형태와… Read More »

price-gouging

1. 품사, 발음, 표기 방식 price-gouging(프라이스 가우징)은 보통 하이픈을 넣어 합성어로 씁니다. 참고 링크 2. 핵심 의미 price-gouging는 특히 재난, 비상사태, 공급 충격 같은 상황에서 필수품이나 필수 서비스의 가격을 상식 범위를 넘어서는 수준으로 급격히 올려 이익을 취하는 행위를 말합니다. 한국어로는 문맥에 따라 다음 표현이 자연스럽습니다. 포인트는 단순히 “비싸다”가 아니라, 3. 어원으로 이해하기 gouge(가우지)는 원래 “끌… Read More »

knock it out of the park

1. 품사와 발음 2. 핵심 의미 2-1. 비유 의미(일상에서 더 흔함) 어떤 일을 기대 이상으로 압도적으로 잘해내다, 대성공을 거두다라는 뜻입니다. 결과가 눈에 띄는 활동(발표, 면접, 런칭, 공연 등)과 잘 붙습니다. 2-2. 원래 의미(야구) 공을 야구장 밖으로 날려 보내는 홈런을 치다라는 이미지에서 출발했습니다. 3. 의미가 생긴 배경(비유 감각) 야구에서 공이 야구장 밖(out of the park)으로 나가면… Read More »

filibuster

1) 품사와 발음 참고 링크 2) 핵심 의미(현장에서 가장 많이 쓰는 뜻) filibuster는 의회에서 합법적인 절차를 활용해 표결을 늦추거나 막는 전략을 말합니다. 많이 나오는 목적 3) 어원: “해적/약탈자”에서 “절차적 방해”로 filibuster는 원래 “약탈자, 해적”에 가까운 말에서 출발했고, 시간이 지나 “진행을 약탈하듯 방해한다”는 비유가 의회 맥락으로 옮겨 왔습니다. 4) 많이 쓰는 표현(문형·콜로케이션) 4-1) 명사로 쓰기 예문… Read More »

welfare legislation

1. 품사와 발음 2. 핵심 의미 welfare legislation는 정부나 의회가 국민의 생활 안정과 보호를 위해 만드는 복지 관련 법(체계) 또는 **복지 입법(제정 행위)**을 뜻합니다. 자연스러운 한국어 표현 주로 포함되는 영역(맥락) 3. 어원 감각(의미 이해용) 따라서 합치면 “복지와 관련된 법률(제도) 또는 이를 만드는 과정”이 됩니다. 4. 용법 디테일 4-1. 집합적 의미(법 영역 전체) 4-2. 특정 법안·법률(단일… Read More »

livelihood

1. 품사와 발음 2. 핵심 의미 livelihood는 “먹고 사는 데 필요한 돈이 나오는 기반”을 말합니다. 단순히 돈(income: 수입)만이 아니라, 그 돈을 만들어내는 일·업·활동(직업/사업/생산 활동)까지 포함하는 말입니다. 3. 어원 감각(의미 이해용) 원래는 “삶(life)을 이어가게 하는 길/수단”에 가까운 의미에서 출발해, 지금은 “삶을 지탱하는 생계 기반”으로 굳어졌습니다.그래서 정책·개발·재난 복구 문맥에서 특히 자주 보입니다. 4. 자주 쓰는 문형과 전치사… Read More »

turn away

1. 품사와 발음 2. 핵심 의미 4가지 2-1. (사람을) 돌려보내다, 거절하다, 입장을 막다 출입구, 매장, 행사장, 국경 등에서 “받지 않고 되돌려 보내다”는 뜻입니다. 가장 흔히 쓰이는 의미 중 하나입니다. 2-2. (얼굴·시선·몸을) 돌리다 보기 싫거나 민망하거나 감정을 숨기려고 고개나 시선을 돌리는 동작을 말합니다. 2-3. ~에서 마음/관심을 거두다, 등을 돌리다 어떤 습관, 가치관, 대상에서 “멀어지다, 끊다”는 의미입니다.… Read More »