left high and dry

품사·발음·기본 형태 left high and dry는 누군가를 도움 없이 난처한 상황에 방치했다는 뜻의 관용 표현입니다. 주로 수동형으로 “버려졌다”는 피해자 관점이 많이 쓰이지만, 사역형도 자주 등장합니다. 핵심 뜻 1) 도움·지원 없이 곤경에 내버려두다 약속이 깨지거나, 지원이 갑자기 끊겨서 “막막한 상태”가 되는 상황에서 많이 씁니다. 2) 돈·자원·수단이 끊겨 막막한 처지가 되다 특히 예산 삭감, 대출 중단, 보험… Read More »

talk someone into ~

품사·발음·기본 형태 talk someone into ~는 상대를 “말로 설득해서 어떤 행동을 하게 만드는” 구동사입니다. 일상 대화에서 매우 자연스럽게 쓰입니다. 핵심 뜻 말로 설득해서 ~하게 만들다단순히 “설득하다”보다, 대화로 계속 이유를 대거나 분위기를 만들어서 결국 상대가 하게 되는 과정이 느껴집니다. 경우에 따라 “구슬리다”처럼 가벼운 뉘앙스도 납니다. 가장 자연스러운 문형 talk sb into doing sth into 뒤에는 보통… Read More »

word on the street

품사·발음·사용 톤 word on the street는 “사람들 사이에 도는 말”을 뜻하는 관용구로, 소문이나 분위기를 전할 때 자주 씁니다. 말투는 비교적 가볍고 구어체에 가깝습니다. 핵심 뜻 word on the street는 확인되지 않은 “구전 정보”를 가리킵니다.한국어로는 보통 다음처럼 옮깁니다. 즉, 내가 공식적으로 확인한 사실이 아니라 “주변에서 떠도는 이야기”임을 표시하는 장치입니다. 대표 문장 패턴 1) The word on… Read More »

tentative agreement

품사·발음·형태 tentative agreement는 “합의”를 뜻하는 명사 agreement 앞에 “잠정적인”을 뜻하는 형용사 tentative가 붙은 명사구입니다. 핵심 뜻 tentative agreement는 최종 확정 전 단계의 조건부 합의, 즉 “잠정 합의/가합의”를 뜻합니다.대개 다음 단계가 남아 있습니다. 한국어 대응 표현 뉘앙스 포인트 자주 쓰는 결합 표현 동사 결합 전치사·단서 구문 맥락별 예문(현장에서 많이 쓰는 패턴) 1) 노사·단체교섭 현실적인 변형 2)… Read More »

dissipated

품사·발음·형태 dissipated는 크게 두 갈래로 이해하면 정리가 쉽습니다. 핵심 의미 A. 형용사 dissipated 1) (도덕·생활) 방탕한, 쾌락에 빠진 음주, 도박, 방탕한 생활처럼 “자기 관리가 무너진 삶”을 비판적으로 묘사할 때 쓰입니다. 일상 회화보다는 묘사체 문장이나 글말에서 더 자연스럽습니다. 예문 실전 예시(문학/평전 톤) 2) (기술·문어) 소산된, 흩어진 열, 에너지, 전력처럼 물리량이 “퍼져서 소모된 상태”를 말할 때 형용사로도… Read More »

soar

품사·발음·기본 형태 soar는 주로 자동사로 쓰이며, “높이 날아오르다” 이미지에서 “수치가 치솟다”, “감정이 고양되다”까지 확장된 단어입니다. 핵심 의미 3가지 1) (새·항공기 등이) 높이 날아오르다, 활공하다 “상승기류를 타고 크게 도는 듯이 나는” 그림이 기본 의미입니다. 실전 예시(묘사 문장) 2) (가격·수치·감정·음악 등이) 급등하다, 치솟다 / 고양되다 뉴스·리포트에서 특히 많이 보이며, 단순 상승(rise)보다 “크게, 인상적으로” 올라간 느낌이 있습니다. 실전… Read More »

make history

품사·발음·기본 형태 make history는 동사 make와 목적어 history가 결합된 관용 표현으로, “역사에 남을 일을 만들다”라는 의미로 굳어진 말입니다. 핵심 뜻 1) 역사에 남을 일을 하다, 역사적 성취를 이루다 대부분 긍정적·획기적 성과에 붙습니다. “처음”, “최초”, “최고”, “기록 경신” 같은 표현과 함께 쓰이면 매우 자연스럽습니다. 예문 실전 예시(회사/프로젝트 성과) 2) 수동 표현: history is made / history… Read More »

money talks

품사·발음 money talks는 속담처럼 굳어진 관용 표현으로, 문장 자체가 완결형이라 단독으로도 자주 쓰입니다. 핵심 뜻 money talks는 “돈이 있으면 영향력과 설득력이 생긴다”는 뜻입니다.직역하면 “돈이 말한다”지만 실제 의미는 돈이 사람이나 제도, 결정 과정을 움직인다는 현실 인식에 가깝습니다. 한국어로는 문맥에 따라 다음처럼 옮기기 좋습니다. 뉘앙스 자주 쓰는 형태와 문형 예문 업무/비즈니스 문맥 예시 같이 알아두면 좋은 관련… Read More »

keynote

품사·발음·형태 keynote는 명사와 동사로 모두 쓰이며, 행사·컨퍼런스 문맥에서 특히 자주 등장합니다. 핵심 의미 1) 명사: 기조, 핵심 주제 행사, 문서, 연설, 캠페인 전체를 관통하는 중심 방향·핵심 메시지를 말합니다. 단순히 “주제(topic, 주제)”라기보다, 분위기와 방향성을 결정하는 “큰 줄기”에 가깝습니다. 예문 실전 예시(보고서/발표) 2) 명사: 기조연설 컨퍼런스나 정상회의처럼 큰 행사에서, 전체 흐름을 잡는 대표 연설을 뜻합니다. 특히 개막… Read More »

soft power

품사·발음 soft power(소프트 파워)는 정치·국제관계에서 쓰는 복합 명사입니다. 참고 링크: Soft power(위키백과) 핵심 뜻 soft power(소프트 파워)는 군사력이나 경제적 보상처럼 “강제”로 밀어붙이기보다, 매력과 설득을 통해 상대의 선호를 바꾸고 원하는 결과를 얻는 영향력을 말합니다.즉, 상대가 “따르게 만드는 힘”이라기보다 “따르고 싶게 만드는 힘”에 가까운 개념입니다. 참고 링크: 개념 개요(위키백과) 배경과 개념의 출처 이 개념은 Joseph S. Nye… Read More »