공항에서 ‘수동태’를 쓰는 이유: “She was met at the airport by hundreds of eager fans.”

문장 “She was met at the airport by hundreds of eager fans.”(그녀는 공항에서 수많은 열성 팬들의 맞이를 받았다)에서 수동태가 선택된 건, 단순히 문법을 바꾸려는 목적이 아니라 정보를 어디에 두고 무엇을 강조할지에 대한 선택인 경우가 많습니다. 아래는 이 문장에서 수동태가 특히 자연스러운 이유들입니다. 1) 화제(주어)를 ‘그녀’로 고정해 경험을 강조 이 문장의 중심은 ‘팬들’의 행동보다 그녀가 어떤… Read More »

Make (something) happen

1) 품사와 발음, 형태 핵심 뉘앙스는 “저절로 되는 게 아니라, 내가 주도해서 성사시키다/실현하다”에 가깝다. 참고 링크(정의·용례) 2) 의미(용법별) (1) 계획·변화·행사·거래 등을 실현/성사시키다 목표나 프로젝트를 말할 때 가장 흔한 의미다. (2) 어떤 상황이 일어나도록 만들다(원인을 제공하다) 특정 요인이 결과를 일어나게 했다는 식으로도 쓴다. (3) (구어, 격려/슬로건) “해내자, 실행하자” 짧게 결의를 다지는 표현으로 많이 쓰인다. 3) 문법과… Read More »

Set of criteria

1) 품사와 발음, 문법 포인트 참고 링크(정의·용례) 2) 의미 set of criteria는 “여러 개의 판단·평가·선정 기준을 한 묶음으로 정리한 것”을 뜻한다.입학, 채용, 벤더(공급업체) 선정, 품질관리, 연구 설계 등에서 많이 쓰이며, 단순 목록을 넘어 다음 요소를 포함하는 경우가 많다. 3) 구성(형태)로 이해하기 4) 자주 쓰는 동사 결합(collocations) 실무 문서에서 자주 보이는 “동사 + a set of… Read More »

Pave (one’s) way / Pave the way (for/to)

1) 품사와 발음, 기본 형태 원래 pave는 “(도로를) 포장하다, 길을 다지다”라는 뜻인데, 여기서 “길을 닦아 가능하게 만든다”는 비유로 확장됐다. 참고 링크(정의·용례) 2) 의미(용법별) (1) (~을) 가능하게 하다, 기반을 마련하다 어떤 사건/결정/투자가 후속 변화가 일어나도록 조건을 만들어 준다는 뜻이다. 즉각적인 결과라기보다 “다음 일이 일어날 환경을 조성했다”는 뉘앙스가 강하다. (2) (자신의) 진로·성공의 길을 개척하다 pave one’s (own)… Read More »

Juggle A with B

1) 품사와 발음, 기본 패턴 원래 juggle은 “저글링하다(물건을 던졌다가 받으며 계속 유지하다)”에서 왔고, 비유적으로 “여러 일을 동시에 떨어뜨리지 않게 돌린다”는 느낌이 붙는다. 2) 뜻(맥락별) (1) (시간·역할·책임) 여러 가지를 동시에 해내다/조율하다 일과 육아, 공부와 알바처럼 서로 경쟁하는 일정과 책임을 “동시에 굴리는” 의미로 가장 많이 쓴다. (2) (자원·우선순위·일정) 이리저리 맞춰 관리하다 예산, 일정, 우선순위를 “돌려가며” 관리하는 의미로도… Read More »

Give a nod to

1) 품사와 발음, 형태 2) 뜻(맥락별) (1) (공로·전통·영향 등을) 인정하다, 언급하다, 살짝 경의를 표하다 크게 내세우기보다는 “한 번 짚고 넘어가는 정도”로 은근히 인정하거나 오마주를 보내는 뉘앙스다. 기사, 연설, 작품 소개, 제품 설명에서 자주 쓰인다. (2) (요구사항·가치)에 대한 고려를 보여주다 규정, 접근성, 지속가능성 같은 가치에 “신경 썼다”는 표시로 쓰인다. (3) (문자적) 고개를 끄덕여 인사/신호하다(덜 흔함) 문장… Read More »

Nestled

1) 품사와 발음, 형태 가장 핵심적인 구조는 다음이다. 참고 링크(정의·용례) 2) 의미(용법별) (1) (장소) ~에 아늑하게 자리 잡은(분사형 형용사) 마을, 호텔, 오두막, 캠퍼스 같은 “장소/건물”이 자연 속에 포근하게 들어앉은 느낌을 만든다. (2) (사람/사물) 바짝 기대다, 포근히 파고들다(동사) 사람이 어깨에 기대거나, 물건이 가방 안쪽에 안정적으로 들어가 있는 느낌에 쓴다. 3) 어원(이미지로 이해) nest(둥지)에서 파생된 nestle은 “둥지처럼… Read More »

Tap

1) 품사와 발음, 형태 2) 의미(용법별) A. 동사 tap (1) 가볍게 두드리다, 톡톡 치다 가볍게 건드리거나 손가락으로 톡 치는 동작을 뜻한다. 스마트폰에서 “탭하다”도 이 의미에서 자연스럽게 이어진다. (2) (자원·지식·네트워크를) 활용하다, 끌어쓰다 이 의미는 tap into 형태로 특히 많이 쓴다. (3) (액체·가스 등을) 뽑아내다, 채취하다 배관, 통, 우물, 유정, 나무 수액 등에서 “뽑아 쓰도록 연결/채취하다”는 뜻이다.… Read More »

Bite-sized

1) 품사와 발음, 표기 -sized는 “~크기의”를 만드는 접미처럼 쓰인다.예: kid-sized(아이용 크기의), pocket-sized(주머니에 들어갈 크기의) 2) 뜻(용법별) (1) 한입 크기의, 한 번에 먹기 좋은 크기의 음식이나 조각을 “한 입에 먹기 좋게” 잘라 둔 크기를 말한다. (2) (비유) 짧고 쉽게 소화되는(정보·학습·업무) 내용을 잘게 나눠서 이해·흡수가 쉬운 형태로 만든 것을 뜻한다. 참고 링크(정의·용례 확인) 3) 구성(어원)로 이해하기 4)… Read More »

Spike

1) 품사와 발음, 형태 2) 뜻(용법별) 명사 (1) 뾰족한 것, 못, 스파이크 못, 가시, 운동화 밑창의 스파이크처럼 “뾰족하게 튀어나온 것”을 뜻한다. (2) 급등(치), 급격한 증가 그래프에서 뾰족한 봉우리처럼 짧은 기간에 확 치솟는 변화를 말한다. (3) (스포츠) 스파이크(강타) 배구의 스파이크처럼 공을 강하게 내리치는 동작을 뜻한다. (종목별로 의미가 조금 달라질 수 있음) (4) (전기/데이터) 순간 피크 전압이나… Read More »