
1) 품사 · 발음 · 표기
- 품사: 구동사(자동사 중심, 수동 구조로 “되돌려지다”도 가능)
- 발음: /ˌbaʊns ˈbæk/ (바운스 백)
- 주 사용 분야: 일상 회화, 스포츠 중계·해설, 비즈니스/경제 기사
bounce back = “다시 튀어 오르다/회복하다”라는 뜻(한국어 해석). 이후부터는 영문만 표기해도 됨.
2) 핵심 의미
- 회복·재기: 사람·팀·조직·경제가 어려움 뒤에 다시 정상 궤도로 돌아오다
- The team bounced back after two losses. → 두 번 연패한 뒤 팀이 재기했다.
- 가격·지표 반등: 주가·매출·지표 등이 급락 후 상승세로 전환되다
- Tech stocks bounced back in late trading. → 막판 거래에서 기술주가 반등했다.
- 물리적 반동: 물체가 표면에 부딪혀 튕겨 나오다
- The ball bounced back off the wall. → 공이 벽에 맞고 튕겨 나왔다.
- 반송: 전자우편·메시지가 전달 실패로 되돌아오다
- My email bounced back—wrong address, I guess. → 이메일이 반송됐다—주소가 틀린 듯.
- 되돌려 보내다(드묾): 보낸 자료·요청을 수정·보완하라고 돌려보내다
- The editor bounced it back for revisions. → 수정하라고 편집자가 자료를 되돌려 보냈다.
3) 어원 한 입
- bounce는 16세기경 툭툭 튀다라는 의성적 동사에서 출발해, 탄성·반등의 이미지를 얻었고, 여기서 심리·경제적 회복력까지 비유가 확장됨.
- back이 붙어 “원래 자리로 되돌아옴”을 강조.
4) 문형 · 패턴
- bounce back from + 원인/상처: from injury/defeat/setbacks/a recession/scandal
- bounce back to + 기준점: Sales bounced back to pre-pandemic levels. → 매출이 팬데믹 이전 수준으로 반등했다.
- be bounced back(수동): The application was bounced back for missing documents. → 서류 누락으로 신청서가 반려되었다.
- 부사 수식: quickly/strongly/sharply/remarkably + bounce back
5) 예문 (자연 번역)
- She bounced back from the flu and is back at work.
→ 독감에서 금세 회복해 다시 출근했다. - The company’s profits bounced back in Q3.
→ 그 회사의 이익이 3분기에 반등했다. - Your message bounced back—the mailbox is full.
→ 네 메시지가 반송됐어—메일함이 가득 찼대. - After a rough start, he bounced back with a solid performance.
→ 시작이 불안했지만 탄탄한 퍼포먼스로 곧바로 재정비했다. - The ball hit the rim and bounced back.
→ 공이 림을 맞고 튕겨 나왔다.
6) 비슷한/대체 표현
- recover / rebound / rally: 회복·반등(경제·스포츠·일반)
- pick (oneself) up / get back on one’s feet: 사람이 재기하다
- spring back: 물리적 반동·탄성에 초점
- 반의 관계: slump / relapse / crater / tank(하락·재악화)
사전 참고: Cambridge—bounce back, Merriam-Webster—bounce back
7) 동사 bounce와 관련 숙어
- bounce around: 여기저기 옮겨 다니다, 생각·안건이 이리저리 오가다
- bounce ideas off (someone): 아이디어를 던져 반응을 듣다
- have bounce / be bouncy: 탄력·활기가 있다
- bounce out(비격식): 급히 떠나다, 경기에서 일찍 탈락하다
8) 콜로케이션 & 주제어
- bounce back from: injury, defeat, failure, setback, crisis, recession, shock, breakup, illness, scandal
- 경제/시장 주어: prices, demand, sales, revenue, GDP, indices, shares, currencies
- 빠른 회복 부사: quickly, swiftly, strongly, sharply, nicely, dramatically
9) 뉘앙스 포인트
- 단순히 “회복하다(recover)”보다 탄성 있게 튀어 오르는 이미지가 강해 속도감·기세를 함께 암시함.
- 사람·팀 문맥에서는 resilience(회복탄력성), 시장 문맥에서는 숫자의 반등을 연상시킴.
10) 미니 템플릿
- X bounced back from Y.
예: The startup bounced back from a cash crunch. → 그 스타트업은 자금난에서 재기했다. - X bounced back to N.
예: Tourism bounced back to 2019 levels. → 관광업이 2019년 수준으로 회복했다. - My email bounced back because ___.
예: …because the domain doesn’t exist. → 도메인이 존재하지 않아서.