
1) 품사 · 발음 · 활용
- 품사: 동사 (타동사, 수동 가능)
- 발음: 영/미 공통 /ɪˈkweɪt/
- 활용: equate – equated – equated – equating
2) 핵심 의미(두 축)
- (수학·기술) 서로 같다고 두다/등치시키다
- To equate A and B = A와 B를 동일한 값으로 놓다.
- (일반 서술) ~를 ~와 동일시하다(자주 비판적 뉘앙스 동반)
- equate success with money = 성공을 돈과 같게 보다.
②는 “근거 빈약한 동일시/혼동”을 지적할 때 특히 많이 쓰임.
3) 자주 쓰는 문형
- equate A with B: A를 B와 동일시하다
- She equates happiness with security.
- equate A and B: A와 B를 같다고 보다
- You can’t equate price and value.
- be equated with: 수동
- Wealth is often equated with success.
- equate A to B: (공식·해석에서) A를 B에 대응/등치
- We equate x to 0 to find the roots.
4) 콜로케이션
- equate ~ with ~: success, intelligence, worth, morality, happiness, safety, nationalism
- 평가/비판 수식: wrongly/unfairly/too often equate
- 수학·평가: equate coefficients, equate x to 0, test equating(시험 점수 동등화)
5) 유사 표현 차이
- identify … with / conflate … with: 동일시/혼동을 강하게 비판
- liken … to …: 비유적 비교(동일시는 아님)
- equal (v.): 값이 같다(상태 진술) — 2 + 2 equals 4.
- equalize: 실제로 같게 만들다(격차 해소)
- assimilate: 개념·정보를 흡수/동화(동일시와 별개)
6) 어원 한 줄
- 라틴어 aequāre(동등하게 하다) < aequus(같은, 고른) + -ate(동사화).
‘같게 만들다’ → ‘같다고 여기다/표현하다’로 의미 확장.
7) 파생·연계어
- equation: 등식, (비유) 문제의 구도
- equivalence: 동등성, 등가
- equivalent: 동등한; 동등물
- equating(평가): 시험 점수 동등화
8) 흔한 오류·주의
- equate ≠ equalize: 전자는 간주/표현, 후자는 상태를 실제로 같게
- 전치사 구분: 일반적 동일시는 equate A with B, 수학적 대응은 equate A to B 경향
- 객관적 등식엔 be/equal이 더 자연스러울 때가 많음
9) 예문
A. 동일시(일반)
- Don’t equate productivity with working long hours.
- In some cultures, modesty is equated with virtue.
- He equates disagreement with disloyalty, which is harmful.
B. 수학·기술
- Find critical points by equating the derivative to zero.
- If we equate the two expressions, we can solve for x.
- Match terms by equating coefficients of like powers.
C. 비판 강조
- Media narratives too often equate poverty with personal failure.
10) 한국어 대응
- (수학) 등치시키다, 같다고 두다
- (일반) ~을 ~와 동일시하다, 한데 묶어 보다