final stretch: 막판·마지막 구간을 말할 때

By | 2026-02-06
final stretch: 막판·마지막 구간을 말할 때

1) 발음 · 품사

  • 발음: /ˈfaɪnl strɛtʃ/
  • 품사: 명사구 (보통 관사와 함께 사용: the/this final stretch — “마지막 구간/막판”)

2) 핵심 의미

final stretch는 장거리 작업·경주·캠페인의 마지막(결정적) 구간을 뜻한다. 스포츠의 결승 직선 코스에서 비롯된 표현이다.

  • 예: We’re entering the final stretch of development. 우리는 개발의 막판 구간에 들어섰다.

3) 유래·표기 메모

  • 원뜻은 트랙의 직선 구간(stretch) 에서 온 스포츠 용어. 미국 영어의 home stretch(“결승 직선”) 또는 영국 영어의 home straight와 가깝다.
    참고 읽기: Home stretch 개요
  • 현재는 일상·비즈니스·정치·학업 등 장기간 진행되는 모든 일의 막바지에 널리 비유된다.

4) 자주 쓰는 동사·패턴

  • enter / approach / hit the final stretch: 막판에 접어들다
    • We’ve entered the final stretch before launch. 출시 전 막바지에 들어섰다.
  • be in the final stretch: 막판이다
    • I’m in the final stretch of my thesis. 논문이 막판이다.
  • push through / power through the final stretch: 막판 스퍼트하다
    • Let’s power through the final stretch and close remaining tasks. 막판 스퍼트로 남은 일을 마무리하자.
  • dig deep in the final stretch: 막판에 힘을 짜내다
    • We need to dig deep in the final stretch to meet the deadline. 마감 맞추려면 막판에 힘을 더 내야 한다.
  • down the final stretch(전치사구): 마지막 구간에서
    • They traded leads down the final stretch. 마지막 구간에서 선두를 주고받았다.

5) 비슷한 표현과 차이

  • home stretch / home straight: 스포츠색이 더 강한 거의 동의어.
  • the last leg: 여러 구간 중 최종 구간(여행·릴레이 등).
  • the eleventh hour: 마감 직전의 촉박함에 초점.
  • endgame: 전략·협상최종 국면을 강조.
  • crunch time: (구어) 가장 바쁜 고비, 결정적 시간.

6) 예문(분야별)

  • 비즈니스: We’ve hit the final stretch of Q4—lock your forecasts. 4분기 막판에 접어들었다—예측치를 확정하자.
  • 스포츠 묘사: The sprinters battled neck and neck down the final stretch. 마지막 직선 구간에서 어깨를 맞대고 경합했다.
  • 학업: I’m in the final stretch of studying—just past papers left. 공부가 막바지다—이제 기출만 남았다.
  • 마케팅: The team must push through the final stretch before launch day. 출시 전 팀이 막판 스퍼트를 해야 한다.
  • 협상: Talks are approaching the final stretch, with a few points outstanding. 협상이 최종 단계에 근접했지만 몇 가지 쟁점이 남아 있다.

7) 한국어 번역 감각

  • 자연스러운 대응: 막판, 마지막 구간, 막바지, 결승 구간
  • 격식체: 최종 국면, 종반부
  • 구어체 강조: 막판 스퍼트 구간

8) 확장 구문(세트로 쓰기 좋음)

  • kick/sprint in the final stretch: 막판 스퍼트를 내다
  • save energy for the final stretch: 막판을 위해 힘을 비축하다
  • a tense/dramatic final stretch: 팽팽한/극적인 막판
  • closing stretch: 프로젝트·세일즈의 마감 직전 구간
  • final push: 마지막 밀어붙이기(의지·행동 강조)

9) 빠른 템플릿

  • We’ve entered the final stretch; please prioritize critical fixes. 막판에 접어들었으니, 중요 수정에 우선순위를 두세요.
  • Let’s save energy for the final stretch of the campaign. 캠페인의 막판을 위해 힘을 아껴 두자.
  • This is the final stretch—no scope changes from now on. 지금이 막바지다—이제 범위 변경은 없다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다