
astronomical은 본래 “천문학의”를 뜻하지만, 일상 영어에서는 “천문학적인(=어마어마하게 큰)”이라는 과장된 수량 표현으로 더 자주 쓰입니다. 특히 돈·수치·가격과 결합해 강도를 한껏 끌어올릴 때 탁월합니다. astronomical wealth는 곧 “상상을 초월하는 부, 막대한 재산”이죠.
핵심 의미와 발음
- 품사: 형용사
- 발음: UK /ˌæstrəˈnɒmɪkəl/, US /ˌæstrəˈnɑːmɪkəl/
- 의미 1(본의): 천문학의, 천문과 관련된
- 의미 2(비유): 천문학적 규모의, 상상을 초월하는
예) astronomical wealth/prices/debts/figures
어원 스냅샷
그리스어 astron(별) + -nomia(법칙) → astronomy/astronomical로 발전. “별만큼 거대하다”는 과장적 은유가 의미 2로 확장되었습니다.
쓰임·뉘앙스 포인트
- 강도 높은 격식/문어체 느낌. huge/enormous보다 더 세게 들립니다.
- 수량 명사와 궁합: prices, sums, costs, debts, valuations, figures, rents, budget(overrun) 등.
- 부사형: astronomically
- astronomically high rents
- fees increased astronomically
- 비교급/최상급은 드뭅니다(이미 강도가 충분).
문법·형태
- 보통 한정용법(명사 앞): astronomical wealth/costs/debt
- 반의적 어휘: modest, reasonable, manageable (가격/비용), paltry, meager (액수가 작음)
돈 관련 콜로케이션 모음
- astronomical wealth/net worth/fortune
- astronomical prices/fees/rents
- astronomical debt/deficit
- astronomical valuation/price tag
- astronomical budget(overrun)/costs/expenses
- astronomically high + interest rates/maintenance costs/taxes
예문(상황별)
재산·자산
- Only a handful of founders have amassed astronomical wealth before 40.
- Her investment in the startup translated into an astronomical net worth.
물가·지출
- Housing prices in the capital are astronomical for first-time buyers.
- Maintenance fees became astronomically high after the renovation.
프로젝트·재정
- The project ran up an astronomical budget overrun last quarter.
- Share options priced at an astronomical valuation scared off retail investors.
본의(천문학) 사용
- The probe will refine measurements of astronomical distances.
작문 템플릿(돈 문맥 특화)
- A + be + astronomical for + 대상(사람/집단)
- Downtown rents are astronomical for new graduates.
- An astronomical + 수량 명사 + of + 대상
- An astronomical sum of public money was spent on the venue.
- go/turn + astronomical
- During the bubble, valuations went astronomical overnight.
- astronomically + 형용사/수치
- Subscription costs are astronomically high compared with last year.
비슷한 표현 비교
- staggering/colossal/massive: 강함은 있으나 astronomical만큼의 과장·격식 뉘앙스는 덜함
- sky-high/through the roof: 구어체, 다소 캐주얼
- eye-watering(BrE): 가격·요금이 너무 비싸 ‘눈물이 날 정도’라는 구어적 과장
흔한 실수와 체크
- 과다 남발: 문서 전반에 과장어가 많으면 신뢰도 하락. 핵심 포인트에만 사용
- 하이픈 오용: astronomical-level처럼 임의 하이픈 생성 지양. 보통 그대로 단어 하나로 씀
- 숫자 근거 결여: “astronomical”이라면 가능하면 수치를 곁들여 신뢰도를 높이기
- “Rents are astronomical” → “Rents are astronomical, exceeding $4,000 for a studio.”
미니 퀴즈
- “천문학적인 부채”를 자연스럽게: → astronomical debt
- “구독료가 말도 안 되게 비싸졌다”: → Subscriptions became astronomically expensive.