Category Archives: 단어장

somewhat — 격식 있게 “약간, 다소” 표현하기

품사: 부사발음: /ˈsʌm.wɒt/ (AmE /ˈsʌm.wɑːt/) 핵심 뜻 약간, 다소, 어느 정도 (to some extent / rather / slightly)강도를 완화하거나 완곡하게 표현할 때 쓰는 말입니다. 1️⃣ 기본 쓰임 ① 형용사·부사 앞 가장 일반적인 용법으로, “약간/조금”의 의미를 덧붙입니다. 예문 ② 분사·비교급과 함께 상태나 정도의 미묘한 차이를 표현할 때 자주 쓰입니다. 예문 ③ somewhat of a + 명사… Read More »

underway — “이미 시작되어 진행 중인”

underway는 “오는 길(on the way)”이 아니라,“이미 시작되어 한창 진행 중인” 상태를 뜻하는 단어입니다. 기본 정보 품사: 형용사 / 부사적 용법발음: /ˌʌndərˈweɪ/ 뜻 already started and in progress — 이미 시작되어 진행 중인, 착수된 예문으로 감각 익히기 자주 쓰이는 패턴 패턴 의미 예시 be underway 이미 진행 중이다 Construction is underway. get underway 시작되다 The event… Read More »

on offer — “제공 중인, 이용 가능한”

on offer는 영국식 영어에서 특히 자주 쓰이는 표현으로,무언가가 “현재 제공되고 있다 / 이용 가능하다”는 의미를 담고 있습니다. 핵심 정리 품사: 관용구 (서술적 형용사)발음: /ɒn ˈɒfə(r)/ (BrE), /ɑːn ˈɔːfər/ (AmE) 뜻 1️⃣ (상품·서비스·기회가) 제공되는, 이용 가능한2️⃣ (BrE) 때로 세일 중인 의미로도 사용됨 문장 속 예시 cultural things that are on offer here→ “이곳에서 제공되고 있는 문화적인… Read More »

in place — “제자리에 있다”, “유지되다”의 뉘앙스 완전 정리

영어에서 in place는 자주 보이지만, 문맥에 따라 뜻이 꽤 달라집니다.핵심은 “제자리에 있다”에서 출발해, 점점 “제대로 작동·시행 중이다”로 확장된 개념이에요. 1️⃣ 기본 뜻 — “제자리에, 고정된 상태로” 가장 물리적인 의미의 in place는 “움직이지 않고 제자리에 있다”입니다.이때는 keep / hold / put / leave + something + in place 구조로 자주 써요. 예문 핵심 이미지:👉 “움직이지 않게,… Read More »

grace period — 유예 기간

문장 예시 They’re giving you a bit of a grace period, right?→ “지금 너한테 약간의 유예 기간을 주고 있는 거지?” 기본 정보 품사: 명사구 (가산)발음: /ˈɡreɪs ˌpɪəriəd/ (AmE /ˈɡreɪs ˌpɪriəd/) 뜻: 마감일이 지나도 벌금이나 불이익 없이 허용되는 기간, 즉 유예 기간 의미 감각 주요 쓰임 상황 예시 설명 청구·납부 a 21-day grace period 카드 대금·요금… Read More »

blow (something) out of proportion — 사실보다 부풀려 말하다

품사: 관용구(타동사구)발음: blow /bloʊ/ (BrE /bləʊ/), proportion /prəˈpɔːrʃn/ 핵심 의미:어떤 일을 실제보다 과장하거나 침소봉대하다 — 즉, 사실의 균형을 잃고 너무 크게 부풀려 반응하거나 말하다는 뜻입니다. 의미 감각 및 어원 기본 문형 사용 맥락과 뉘앙스 비슷한 표현 의미 표현 과장하다 exaggerate, overreact, overblow 속담식 표현 make a mountain out of a molehill (침소봉대하다) 반의·대조 표현 의미… Read More »

take a breather vs. take a breath — 미묘하지만 확실한 차이

둘 다 “쉬다”처럼 보이지만, breather와 breath는 전혀 다른 초점을 갖습니다. 핵심 구분 표현 기본 의미 초점 take a breather (/ˈbriːðər/) 잠깐 휴식하다 짧은 브레이크 take a breath (/breθ/) 숨을 한 번 들이쉬다 호흡 동작 자체 1️⃣ take a breather — 잠깐 쉬다 예문 비슷한 표현 2️⃣ take a breath — 숨을 들이쉬다 예문 관련 표현… Read More »

went off on a walk — ‘떠남’의 off

went off on a walk는 직역하면 “산책하러 떠났다”는 뜻입니다.여기서 핵심은 off가 현재 위치에서 떨어져 나가거나 떠나는 동작을 나타내는 부사라는 점이에요. 핵심 정리 👉 went off on a walk = “산책하러 떠났다 / 나갔다” off가 “잠깐”이라는 의미를 스스로 가지는 것은 아닙니다.“잠깐”의 느낌은 문맥이나 다른 부사(quickly, briefly, for a bit)가 담당합니다. 비슷한 표현 비교 표현 자연스러움 뉘앙스… Read More »

knock-off — ‘짝퉁’이 된 말의 흐름

a knock-off가 ‘모조품·짝퉁’의 뜻을 갖게 된 이유는, 동사구 knock off의 의미 확장에서 비롯됩니다. 즉, “무언가를 툭 떼어내다 → 대충 베끼다 → 베낀 물건”이라는 자연스러운 의미 발전이 있었던 거죠. 어원과 기본 의미 발음 품사 구분 1. 원형: knock off (동사)의 다양한 쓰임 knock(툭 치다) + off(분리, 떨어짐) 조합으로, “툭 건드려 떨어뜨리다”에서 출발했습니다. 이후 19~20세기 미국 속어에서… Read More »

run late : 왜 run을 쓸까?

“run late”의 run은 단순히 ‘달리다’가 아니라, ‘무언가가 진행되다·흘러가다’라는 의미 확장에서 이해해야 자연스럽습니다. run의 의미 확장 고대 영어 rinnan 또는 irnan은 “빠르게 움직이다, 흐르다”라는 뜻에서 시작했습니다. 이후 영어에서는 run이 단순한 움직임을 넘어 “작동하다, 운영되다, 진행되다” 같은 포괄적인 의미로 확장되었죠. 따라서 일정이나 시간이 “진행 중인 상태”일 때 run을 써서, 그것이 어떻게 흘러가고 있는지를 표현하게 됩니다. 즉, run은… Read More »