
1) 품사·발음·형태
- 품사: 관용표현(보어 형용사구) — be/get + fed up with + N / V-ing
- 발음: /fed ʌp wɪð/ (또는 /wɪθ/)
- 감정 강도: 짜증·권태가 임계치에 다다른 상태(“정말 지겹다/이젠 한계다”)
참고:
2) 뜻
- ~에 질렸다, 진절머리가 난다, 더는 못 참겠다
예)
- I’m fed up with your excuses.
- She’s getting fed up with commuting two hours each way.
3) 어원·구조(동사 중심 이해)
- fed는 feed의 과거·과거분사. up은 “가득 찬” 상태를 나타내므로, 원래는 “배가 차서 더 못 먹는” 이미지 → 오늘날엔 정서적 포만·환멸 뜻으로 확장.
- be fed up: 이미 질려 있는 상태
- get fed up: 시간이 지나며 점점 질려 가는 과정
4) 문법 포인트
- 전치사는 기본적으로 with를 사용.
- BrE 구어에서 fed up of가 들리지만 표준·문서에서는 with 권장.
- 목적어는 **명사/대명사/동명사(-ing)**가 자연스럽다.
- I’m fed up with waiting.
- 내용절은 **with the fact that …**로 풀어 쓰면 매끄럽다.
- I’m fed up with the fact that meetings start late.
문법 참고:
5) 콜로케이션(자주 붙는 말)
- be/get fed up with: traffic, delays, excuses, meetings, politics, chores, noise, waiting, bureaucracy, the situation
- 정도부사: completely / totally / really / pretty / a bit + fed up
- We’re totally fed up with the constant roadwork.
6) 비슷한 표현(강도·격식 비교)
- sick (and tired) of — 감정 강함, 격한 불만
- I’m sick and tired of this nonsense.
- tired of / weary of — 덜 공격적, 피로·권태 초점
- had enough of / have had it with — 한계 도달, “더는 못 참아”
- done with / over it (구어) — 관계·상황을 끝내겠다는 단호함
- bored with — 지루해서 싫증, 분노보단 흥미 상실
- cheesed off / browned off (BrE 비격식) — 짜증남, 지역색 강함
7) 예문(상황별)
- 일상: We’re pretty fed up with the upstairs noise every night.
- 직장: I’m getting fed up with last-minute scope changes.
- 관계: She’s fed up with being taken for granted.
- 서비스/고객: Customers are fed up with hidden fees.
- 공손 완곡: I’m a bit fed up with the delays—could we lock a firm timeline?
- 강경 단절(의지 표명): I’ve had it with the blame game; I’m done with it.
8) feed 계열로 확장 학습
- feed into: (결과·상태에) 기여하다 → Stress feeds into burnout.
- feed on/off: ~을 먹고 살다/의존하다 → Rumors feed on fear.
- feed back (to): 되돌려 알리다 → Please feed back to the team by Friday.
- feedback (n.): 피드백 — 어원적으로 feed + back
- feed the line: (의도된) 정보를 주다 → He fed the reporter a line.
9) 흔한 오류·사용 팁
- ⛔ fed up to/at/by → ✅ fed up with
- ⛔ I fed up (동사처럼) → ✅ I’m fed up / I get fed up
- 강도 조절: a bit / pretty / totally fed up로 톤을 미세하게 조정
- be vs get: 상태(be)와 변화(get)를 구분해 쓰면 의미가 선명해진다.
더 읽어볼 곳: