standard of living

By | 2026-02-22
standard of living

1) 한 줄 정의

standard of living은 개인·가계·국가가 누리는 생활수준을 뜻합니다. 주로 물질적 풍요서비스 접근성(소득, 소비, 주거, 교육·의료 이용, 내구재 보유 등)을 기준으로 설명합니다.

참고 링크

  • Cambridge Dictionary에서 “standard of living” 용례 확인
  • OECD 통계에서 생활수준 관련 지표 흐름 보기

2) 발음과 형태

  • 발음: /ˈstæn.dəd əv ˈlɪv.ɪŋ/ (미·영 발음 차이가 크지 않음)
  • 품사: 명사구
    • 단수로 가장 흔함: the standard of living
    • 비교/집단을 말하면 복수도 가능: standards of living

참고 링크

  • Merriam-Webster에서 표제어·발음 확인

3) 의미를 구성하는 요소

생활수준을 말할 때 보통 아래 같은 항목이 함께 묶입니다.

  • income(소득)과 real income(실질소득)
  • consumption(소비)과 household consumption(가계소비)
  • housing(주거) 수준(면적, 품질, 임대료 부담 등)
  • access to healthcare(의료 접근성), access to education(교육 접근성)
  • durable goods(내구재) 보유(차량, 가전 등)
  • 지역/인프라 차이를 포함한 서비스 이용 가능성

예시로 감 잡기

  • 월소득이 같아도 의료·교육 접근이 좋고 주거 부담이 낮다면 “체감 생활수준”이 더 높다고 설명할 수 있습니다.
  • 반대로 임금이 올라도 물가가 더 빨리 오르면 실질소득이 줄어 생활수준이 개선되지 않았다고 말할 수 있습니다.

4) 자주 쓰는 동사 패턴

보고서, 기사, 경제 글에서 특히 많이 보이는 결합입니다.

  • raise / improve / boost the standard of living: 생활수준을 끌어올리다/개선하다
  • maintain / sustain: 생활수준을 유지하다
  • lower / reduce / depress: 생활수준을 낮추다
  • erode / undermine: 생활수준을 서서히 갉아먹다/약화시키다
  • measure / compare: 생활수준을 측정하다/비교하다
  • reach / enjoy: 특정 생활수준에 도달하다/누리다

예문

  • Rising wages improved the standard of living for many workers.
    임금 상승은 많은 노동자의 생활수준을 개선했다.
  • Inflation can erode the standard of living if wages don’t keep up.
    임금이 따라가지 못하면 인플레이션은 생활수준을 갉아먹을 수 있다.

5) 콜로케이션(형용사·수식어 조합)

  • high/low/modest/adequate standard of living: 높은/낮은/검소한/적정한 생활수준
  • rising/falling/declining standard of living: 상승하는/하락하는/악화되는 생활수준
  • material standard of living: 물질적 생활수준
  • minimum/basic/subsistence standard of living: 최저/기초/생계 수준의 생활수준
  • urban/rural/national standards of living: 도시/농촌/국가의 생활수준(집단 비교라 복수형이 자연스러움)

활용 예시(문장 틀)

  • a high standard of living in Seoul = 서울의 높은 생활수준
  • standards of living across regions = 지역별 생활수준

6) 비슷한 표현과 정확한 구분

여기서 혼동이 가장 자주 생깁니다. 세 단어는 초점이 다릅니다.

1) quality of life(삶의 질)

주관적 만족, 건강, 환경, 안전, 여가, 사회관계까지 폭넓게 포함합니다.
생활수준이 높아도 삶의 질이 낮다고 말할 수 있고, 그 반대도 가능합니다.

예시

  • High income doesn’t always guarantee a high quality of life.
    높은 소득이 언제나 높은 삶의 질을 보장하진 않는다.

2) cost of living(생활비, 물가 수준)

“얼마나 드는가”에 초점이 있습니다. 생활비가 낮아도 생활수준이 낮지 않을 수 있고, 생활비가 높아도 생활수준이 높을 수 있습니다.

예시

  • A lower cost of living doesn’t always mean a lower standard of living.
    생활비가 낮다고 해서 생활수준이 낮다는 뜻은 아니다.

3) purchasing power(구매력)

같은 소득으로 얼마나 살 수 있는지를 말합니다. 생활수준 논의에서 매우 자주 근거로 등장합니다.

예시

  • Purchasing power fell as prices rose faster than wages.
    물가가 임금보다 더 빨리 오르면서 구매력이 떨어졌다.

7) 문법·표현 팁(자연스러운 문장 만들기)

  • “살다”와 함께 직접 연결할 때
    • live at a high standard of living도 가능하지만 다소 보고서 톤입니다.
    • 더 자연스러운 표현:
      • enjoy a high standard of living: 높은 생활수준을 누리다
      • maintain one’s standard of living: 생활수준을 유지하다
  • 장소/대상 수식 확장
    • the standard of living in Korea = 한국의 생활수준
    • the standard of living for retirees = 은퇴자의 생활수준

8) 예문(상황별로 확장)

  1. Policies aim to raise the standard of living in rural areas.
    정책은 농촌 지역의 생활수준을 끌어올리는 것을 목표로 한다.
  2. Many retirees struggle to maintain their standard of living.
    많은 은퇴자들이 생활수준을 유지하는 데 어려움을 겪는다.
  3. We compared standards of living across age groups and occupations.
    우리는 연령대와 직업별 생활수준을 비교했다.
  4. Access to healthcare and education is central to a decent standard of living.
    의료와 교육 접근성은 품위 있는 생활수준의 핵심이다.

9) 함께 자주 나오는 관련 표현

  • living wage(생활임금): 기본적 생활을 가능하게 하는 임금
  • poverty line(빈곤선): 빈곤 여부를 가르는 기준선
  • standard of care(의료 표준): 의료에서 요구되는 표준 수준
  • social safety net(사회안전망): 위험 상황에서 생활을 지지하는 제도적 장치

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다