Tag Archives: 회화

to say the least 완벽 정리

영어 표현 “to say the least” 는 일상 회화나 글쓰기에서 자주 등장하는 표현으로, 말을 아끼며 완곡하게 강조할 때 쓰입니다.아래에서 기본 의미부터 비슷한 표현까지 단계별로 정리해보겠습니다. 1. 기본 의미 to say the least “최소한 이렇게 말하자면”, “과소평가하더라도”, “더 심하게 말하지 않아도” 즉, 실제로는 더 극단적이거나 강한 상황이지만, 그보다 부드럽게 표현할 때 사용합니다.다르게 말하면, “이 정도로만 말하겠다”… Read More »

How’s retired life treating you? — 은퇴 후의 삶, 잘 지내고 있나요?

1. 문장은 쉬운데, 왜 낯설게 들릴까? How’s retired life treating you?이 표현을 직역하면 “은퇴생활이 너를 어떻게 대하고 있니?”가 됩니다.단어 하나하나로 보면 어딘가 이상하게 느껴지죠.‘은퇴생활이 사람을 대한다니?’하지만 이 문장은 영어식 감정 표현의 자연스러운 방식이에요.즉, 상황이 사람에게 영향을 준다는 관점을 반영한 거죠. 2. 문법보다 중요한 건 ‘느낌’ 아마 대부분 이렇게 말하고 싶을 거예요. How’s your retired life?… Read More »

bounce ideas off someone

“Bounce ideas off someone”의 의미와 활용 ‘Bounce ideas off someone’은 누군가에게 아이디어를 이야기하고 그에 대한 의견이나 피드백을 받는 것을 뜻하는 영어 관용구입니다. 이 표현은 흔히 새로운 아이디어나 계획을 세울 때, 혼자 고민하기보다는 다른 사람과 대화를 통해 아이디어를 다듬고 발전시키는 상황에서 사용됩니다. 마치 공이 벽에 부딪혀 튕겨 나오듯, 자신의 아이디어를 다른 사람에게 던져보고 그 사람의 반응이나… Read More »