take something to the next level 뜻과 활용: “한 단계 업그레이드하다”

By | 2026-02-12
take something to the next level 뜻과 활용: “한 단계 업그레이드하다”

take something to the next level은 무언가의 수준, 성과, 품질, 완성도를 지금보다 한 단계 끌어올린다는 뜻이다. 변화가 “혁명적 전환”이라기보다 개선·업그레이드에 가깝고, 비즈니스/마케팅 문장에서도 매우 흔하게 쓰인다.

참고 링크:

1) 형태 · 발음 · 문법

  • 품사/형식: 구동사(타동)
    take + 목적어 + to the next level
  • 발음: /teɪk ˈsʌmθɪŋ tə ðə ˌnekst ˈlevl/
  • 목적어로 자주 오는 말: skills(기술), productivity(생산성), project(프로젝트), product(제품), brand(브랜드), workflow(업무 흐름), process(프로세스), relationship(관계)

기본 예문

  • This will take your skills to the next level.
    “이건 당신의 실력을 한 단계 끌어올려줄 거예요.”

2) 뉘앙스와 톤(왜 이렇게 자주 쓰일까)

  • 긍정적이고 설득형(마케팅/세일즈/코칭)에 강함
  • “좋아질 것이다”를 한 문장에 압축해 말할 수 있음
  • 다만 과장처럼 들릴 수 있어, 구체 근거를 붙이면 자연스럽다.

예시(막연함 → 구체화)

  • We’ll take quality to the next level.
    “품질을 한 단계 올릴게요.”(무엇을 어떻게인지 애매)
  • We’ll take quality to the next level by adding automated tests and a 99.9% SLA.
    “자동 테스트와 99.9% SLA로 품질을 한 단계 끌어올릴게요.”
    automated tests: “자동화 테스트”, SLA: “서비스 수준 협약”

3) 대표 문형 4가지

(1) take A to the next level

  • This tool takes our reporting to the next level.
    “이 도구가 보고 품질(리포팅)을 한 단계 끌어올린다.”

(2) take A to the next level with B (수단)

  • We’ll take our onboarding to the next level with automation.
    “자동화로 온보딩을 한 단계 업그레이드하겠습니다.”
    onboarding: “온보딩(신규 합류자 적응/교육)”, automation: “자동화”

(3) take A to the next level by ~ing (방법)

  • You can take your writing to the next level by trimming fillers.
    “군더더기를 줄이면 글의 완성도를 한 단계 올릴 수 있어요.”
    trim: “줄이다”, fillers: “군더더기 표현”

(4) take things / it to the next level (관계·상황)

  • Are you ready to take things to the next level?
    “우리 관계(또는 협업)를 다음 단계로 가져갈 준비 됐어?”
    (연애/협업/파트너십 등 폭넓게 사용)

4) 자주 붙는 조합(콜로케이션)

  • take skills / career / project / product / brand / game / workflow / process / training / relationship to the next level
  • 부사로 강조: really / truly / significantly
    significantly: “상당히, 눈에 띄게”

과장형 변형도 있다.

  • take A to a whole new level: “완전히 다른 차원으로 올리다”
    whole new: “완전히 새로운”

5) 비슷한 표현과 차이(대체 표현 선택 가이드)

  • level up: 캐주얼, 게임/구어체
    level up: “레벨업하다”
  • step up (one’s) game: ‘더 분발해서 실력을 올리다’ 느낌
    step up: “강화하다”, game: “실력/수준”
  • upgrade / improve / elevate / raise: 더 일반적·격식, 과장 덜함
    upgrade: “업그레이드하다”, elevate: “격을 올리다”
  • take A up a notch: “한 단계 올리다”(구어, 가벼움)
    notch: “눈금 한 칸(한 단계)”

주의 포인트

  • next step은 “다음 절차/단계(진행 순서)” 느낌이고
  • next level은 “수준(퀄리티)의 상승” 느낌이라 완전히 같지 않다.

6) 바로 써먹는 상황별 예문(구체 근거 포함)

  • 제품 소개
    This update takes performance to the next level with 2× faster load times.
    “이번 업데이트는 로딩 속도를 2배 빠르게 해서 성능을 한 단계 끌어올렸습니다.”
  • 코칭/자기계발
    Weekly feedback can take your leadership to the next level.
    “주간 피드백은 리더십을 한 단계 끌어올릴 수 있어요.”
  • 파트너십/협업
    Let’s take this partnership to the next level with a joint launch.
    “공동 런칭으로 이 파트너십을 다음 단계로 끌어올려봅시다.”
    joint launch: “공동 출시”

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다