excavate / excavation

By | 2026-03-27
excavate / excavation

excavate는 “파서 꺼내다(굴착하다/발굴하다)”라는 동사이고, excavation은 그 작업(굴착·발굴) 자체 또는 발굴지/굴착 구덩이를 가리키는 명사입니다. 건설·토목에서는 “터파기/굴착”, 고고학에서는 “발굴”로 번역되는 경우가 가장 많습니다.

1) 품사 · 발음 · 활용

  • excavate(동사) /ˈɛkskəˌveɪt/
    • 활용: excavates – excavated – excavated – excavating
  • excavation(명사, 가산/불가산) /ˌɛkskəˈveɪʃn/
  • 파생
    • excavator(엑스커베이터, “굴착기” 또는 “발굴자”)
    • excavational(엑스커베이셔널, 형용사: 드묾)

2) 뜻(의미 전부)

A. excavate(동사)

1) 파다, 굴착하다, 파내다(건설·토목)

  • excavate a trench/tunnel/foundation
    도랑/터널/기초를 굴착하다(파다)

2) (고고학) 발굴하다

유적·유물을 체계적으로 파내어 조사한다는 전문적 뉘앙스가 강합니다.

  • excavate a burial site
    매장 유구를 발굴하다

3) (비유) 파헤치다, 캐내다(드묾)

  • excavate the truth from records
    기록에서 진실을 캐내다

B. excavation(명사)

1) 굴착(작업), 터파기

  • basement excavation: 지하 터파기
  • excavation work: 굴착 공사(작업)

2) (고고학) 발굴(작업), 발굴지(가산)

  • a rescue excavation: 구제 발굴
  • the Pompeii excavations: 폼페이 발굴(들)

3) 어원(이미지로 이해)

  • ex-(엑스, “밖으로”) + cav-(캐브, “속이 빈/파다” 계열)
    → “속을 파서 밖으로 꺼낸다”라는 핵심 이미지가 굴착/발굴로 그대로 이어집니다.

4) 문형 · 전치사 · 콜로케이션

동사 패턴(실무에서 자주 보이는 골격)

  • excavate + 목적어
    • excavate a pit / trench / tunnel / site
  • excavate for + 목적(용도)
    • excavate for a basement
      지하를 만들기 위해 굴착하다
  • excavate from + 출처(층/구역)
    • Artifacts excavated from the upper layer
      상층에서 출토된 유물
  • be excavated by + 주체
    • The site was excavated by a university team.
      그 유적은 대학 조사단이 발굴했다.

고고학 문맥에서 특히 흔한 결합

  • stratigraphic excavation(스트래티그래픽, “층위적 발굴”)
  • trial trench / test pit(트라이얼 트렌치/테스트 핏, “시굴 도랑/시험구덩이”)
  • rescue/salvage excavation(레스큐/샐비지, “구제 발굴”)
  • excavation permit / report / season(허가/보고서/시즌)
  • trench / context / locus / unit / square(트렌치/컨텍스트/로커스/유닛/스퀘어, “도랑/층위·맥락/로커스/단위/격자”)

건설·토목 문맥에서 흔한 결합

  • bulk excavation(벌크, “대규모 굴착”)
  • trench excavation / rock excavation(도랑 굴착/암반 굴착)
  • excavation depth/limit(굴착 깊이/한계)
  • shoring / bracing(쇼어링/브레이싱, “흙막이/지지”)
  • dewatering(디워터링, “배수/지하수 처리”)

5) 비슷한 단어와 차이

  • dig (out)(디그, “파다/파내다”): 가장 일반적, 구어체·범용
  • unearth(언얼스, “발굴하다/발견하다”): “발견” 느낌이 더 강함
  • exhume(이그줌, “시신을 발굴하다”): 법의학·격식
  • quarry(쿼리, “채석하다”): 돌/광물 채취
  • dredge(드레지, “준설하다”): 물 밑 바닥을 파내다
  • hollow out(할로우 아웃, “속을 파내다”): 형태 만들기 중심
    excavate는 “전문적·체계적 파기”라는 점이 가장 큰 차이입니다.

6) 학습 포인트 · 흔한 실수

  • 고고학에서 “발굴지”도 an excavation(가산)으로 말할 수 있습니다.
    • an excavation at the fortress: 그 요새에서의 발굴(현장/차수)
  • 공사 문서에서는 excavation work, excavation depth처럼 “공정/작업” 의미로 불가산처럼 굳는 조합이 많습니다.
  • 층위 관련 어휘는 문서마다 다르지만, layer/stratum/level/context가 자주 보입니다.

7) 예문(건설 vs 고고학 분리)

건설·토목

  1. The contractor will excavate a trench for the utility lines.
    시공사는 설비 배관을 위해 도랑을 굴착할 것이다.
  2. The basement excavation requires shoring and dewatering.
    지하 터파기에는 흙막이배수가 필요하다.

고고학

  1. The team excavated the burial using a stratigraphic method.
    팀은 층위적 방법으로 매장 유구를 발굴했다.
  2. Artifacts were excavated from the upper layer and catalogued on site.
    유물은 상층에서 출토되어 현장에서 목록화되었다.
  3. A rescue excavation was ordered ahead of the road project.
    도로 공사에 앞서 구제 발굴이 명령되었다.

비유(드묾)

  1. They tried to excavate the truth from scattered records.
    그들은 흩어진 기록에서 진실을 캐내려 했다.

참고할 만한 링크

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다