
품사·발음·기본 형태
in tandem은 “함께, 병행하여, 호흡을 맞춰”라는 의미로 쓰이는 관용 표현입니다. 단독으로도 쓰이고, in tandem with + 명사 형태로도 매우 자주 등장합니다.
- 품사: 전치사구/부사구(관용)
- 발음: /ɪn ˈtændəm/
- 기본 형태
- in tandem
- in tandem with + 명사
참고 링크: Merriam-Webster: in tandem
핵심 의미
1) 나란히, 함께, 동시에(협력하며)
단순히 “동시에”가 아니라, 서로 조율하면서 함께 움직이는 느낌이 핵심입니다.
- The two teams worked in tandem to meet the deadline.
해석: 두 팀이 마감에 맞추기 위해 협업하며 함께 움직였다.
실전 예시(업무)
- Design and engineering worked in tandem to fix the issue.
해석: 디자인과 엔지니어링이 호흡을 맞춰 문제를 해결했다.
2) ~와 함께/병행하여 (in tandem with + 명사)
두 현상이나 조치가 연동되어 함께 진행될 때 쓰기 좋습니다.
- Inflation rose in tandem with energy prices.
해석: 에너지 가격과 함께 물가가 올랐다. - Use encryption in tandem with access controls.
해석: 암호화를 접근 통제와 함께 사용하라.
실전 예시(정책/전략)
- Social reforms must proceed in tandem with economic policy.
해석: 사회 개혁은 경제 정책과 병행되어야 한다.
3) (원뜻) 앞뒤로 한 줄로(자전거·마차 등)
원래는 물리적으로 “앞뒤 일렬”을 떠올리게 하는 단어입니다. 이 의미는 보통 tandem bicycle 같은 형태로 더 자주 보입니다.
- a tandem bicycle
해석: 2인용 앞뒤 일렬 자전거
뉘앙스와 사용 팁
- 단순 동시성만 말할 때는 at the same time도 가능하지만,
조율된 병행, 연동되는 변화, 팀워크를 강조하려면 in tandem이 더 자연스럽습니다. - 경제/데이터 문장에서는 “같이 오르다/같이 내리다” 패턴이 매우 흔합니다.
- rise/fall/decline/grow in tandem (with ~)
자주 쓰는 결합(콜로케이션)
- work / act / operate / move in tandem (with ~): 협업하다, 함께 움직이다
- run two processes in tandem: 두 프로세스를 병행 운영하다
- rise / fall in tandem (with ~): 함께 오르다/내리다
- used in tandem with ~: ~와 함께 사용되다
예문
- We’ll run the legacy system in tandem while migrating to the new one.
해석: 새 시스템으로 이전하는 동안 기존 시스템을 병행 운영할 것이다. - Stock and bond markets rarely move in tandem for long.
해석: 주식과 채권 시장은 보통 오래 같은 방향으로 움직이지는 않는다.
비슷한 표현과 차이
- in parallel: 병렬로 진행(기술/프로세스 톤, 구조적 병행 강조)
- hand in hand: 서로 수반되다(비유적이고 긍정 톤이 강함)
- side by side: 물리적으로 나란히 또는 함께(표현이 더 일반적)
- together: 가장 무난하지만 “조율/연동”의 느낌은 약할 수 있음
- back-to-back: 연달아(연속), 동시에가 아님
짧은 비교 예시
- We worked in tandem.
해석: 호흡을 맞춰 함께 일했다. - We worked in parallel.
해석: 병렬로 나눠 동시에 진행했다.(각자 파트가 분리된 느낌)