kidney function / kidney failure

By | 2026-04-14
kidney function / kidney failure

의료 문서나 건강 기사에서 **kidney function(신장 기능)**과 **kidney failure(신부전)**은 의미 강도가 크게 다릅니다. 전자는 “신장이 일을 얼마나 잘하느냐”라는 능력/상태를 말하고, 후자는 그 기능이 심하게 떨어져 생명 유지에 문제가 될 정도의 상태를 가리키는 표현입니다. 전문 문맥에서는 **renal(리널, 신장의)**이라는 단어로 바뀌어 쓰이기도 합니다.

참고 링크

용어·발음·대체 표현

  • kidney function /ˈkɪdni ˈfʌŋkʃn/ : 신장 기능
    • 전문 표현: renal function(리널 펑크션, 신장 기능)
  • kidney failure /ˈkɪdni ˈfeɪljər/ : 신부전(보통 강한 표현)
    • 전문 표현: renal failure(리널 페일리어, 신부전)

1) kidney function: 신장이 ‘제 역할을 하는 능력’

kidney function은 신장이 하는 대표 기능(여과, 수분·전해질 조절 등)을 얼마나 잘 수행하는지의 상태/능력을 뜻합니다. 실제 문서에서는 다음 같은 검사 지표와 함께 자주 나옵니다.

  • eGFR(estimated glomerular filtration rate, 추정 사구체여과율)
  • creatinine(크레아티닌)
  • BUN(blood urea nitrogen, 혈중 요소질소)
  • protein in urine / albuminuria(단백뇨/알부민뇨)

자주 쓰는 표현

  • monitor kidney function: 신장 기능을 모니터링하다
  • kidney function tests: 신장 기능 검사
  • reduced/declining kidney function: 신장 기능 저하

예문

  • The doctor ordered kidney function tests to check creatinine and eGFR.
    의사는 크레아티닌과 eGFR을 확인하기 위해 신장 기능 검사를 의뢰했다.
  • Her kidney function has declined over the past year.
    지난 1년 동안 신장 기능이 저하되었다.

2) kidney failure: 신장 기능이 심각하게 떨어진 상태(강한 표현)

kidney failure는 기능 저하를 넘어, 신장이 제 기능을 충분히 못 해서 치료(예: 투석, 이식) 논의가 필요한 수준을 뜻하는 경우가 많습니다. 실제로는 급성과 만성으로 나뉘어 설명됩니다.

  • acute kidney failure / AKI(acute kidney injury, 급성 신손상): 갑자기 악화되는 급성 상태
  • chronic kidney failure / ESKD(말기 신장병): 장기간 진행 끝에 말기 단계로 간 상태
    • 일부 문서에서는 **ESRD(end-stage renal disease, 말기 신부전)**도 여전히 사용됩니다.

자주 쓰는 표현

  • lead to kidney failure: 신부전으로 이어지다
  • progress to kidney failure: 신부전으로 진행하다
  • dialysis for kidney failure: 신부전으로 투석
  • end-stage kidney failure: 말기 신부전

예문

  • Uncontrolled diabetes can lead to kidney failure.
    조절되지 않은 당뇨는 신부전으로 이어질 수 있다.
  • He developed acute kidney failure after severe dehydration.
    그는 심한 탈수 후 급성 신부전이 발생했다.
  • Patients with end-stage kidney failure may need dialysis or a transplant.
    말기 신부전 환자는 투석이나 이식이 필요할 수 있다.

3) 콜로케이션(실무 문장에 바로 쓰기)

kidney function

  • assess/measure/monitor kidney function: 평가/측정/추적하다
  • preserve kidney function: 보존하다
  • impair kidney function: 손상시키다
  • loss/decline of kidney function: 기능 상실/저하

kidney failure

  • cause/result in kidney failure: 신부전을 유발하다
  • go into kidney failure: 신부전 상태로 들어가다(구어·의학기록 모두 가능)
  • drug-induced kidney failure: 약물 유발 신부전
  • dialysis-dependent kidney failure: 투석이 필요한 신부전(문서에서 보일 수 있는 표현)

4) 비슷한 용어의 강도 차이

  • kidney disease / CKD(chronic kidney disease, 만성 신장병)
    신장에 지속적인 문제가 있다는 넓은 범주
  • renal insufficiency(리널 인서피션시, 신기능부전)
    “기능이 부족하다”는 뜻으로, failure보다 약하게 들리는 경우가 많음
  • uremia(유리미아, 요독증)
    신장 기능 저하로 노폐물이 축적돼 생기는 임상 상태
  • nephrotoxic(네프로톡식, 신장 독성의)
    신장에 해로운(독성이 있는)이라는 의미

5) 글에 쓸 때 자연스러운 선택 팁

  • 환자 안내문/대중 기사: kidney가 이해하기 쉬움
    • 예: kidney function, kidney failure
  • 의학 기록/논문/검사 리포트: renal이 더 흔함
    • 예: renal function, renal failure, renal insufficiency

주의할 점

  • “kidney failure”는 매우 강한 단어라, 단순 기능 저하(예: 수치가 조금 나빠짐)를 말할 때는 declining/reduced kidney function이나 **kidney impairment(신장 기능 손상)**처럼 톤을 조절하면 오해를 줄일 수 있습니다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다